2 शमूएल 21 : 16 [ HOV ]
21:16. तब यिशबोबनोब, जो रपाई के वंश का था, और उसके भाले का फल तौल में तीन सौ शेकेल पीतल का था, और वह नई तलवार बान्धे हुए था, उसने दाऊद को मारने को ठाना।
2 शमूएल 21 : 16 [ NET ]
21:16. Now Ishbi-Benob, one of the descendants of Rapha, had a spear that weighed three hundred bronze shekels, and he was armed with a new weapon. He had said that he would kill David.
2 शमूएल 21 : 16 [ NLT ]
21:16. Ishbi-benob was a descendant of the giants; his bronze spearhead weighed more than seven pounds, and he was armed with a new sword. He had cornered David and was about to kill him.
2 शमूएल 21 : 16 [ ASV ]
21:16. and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword, thought to have slain David.
2 शमूएल 21 : 16 [ ESV ]
21:16. And Ishbi-benob, one of the descendants of the giants, whose spear weighed three hundred shekels of bronze, and who was armed with a new sword, thought to kill David.
2 शमूएल 21 : 16 [ KJV ]
21:16. And Ishbi-benob, which [was] of the sons of the giant, the weight of whose spear [weighed] three hundred [shekels] of brass in weight, he being girded with a new [sword,] thought to have slain David.
2 शमूएल 21 : 16 [ RSV ]
21:16. And Ishbibenob, one of the descendants of the giants, whose spear weighed three hundred shekels of bronze, and who was girded with a new sword, thought to kill David.
2 शमूएल 21 : 16 [ RV ]
21:16. and Ishbi-benob, which was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred {cf15i shekels} of brass in weight, he being girded with a new {cf15i sword}, thought to have slain David.
2 शमूएल 21 : 16 [ YLT ]
21:16. and Ishbi-Benob, who [is] among the children of the giant -- the weight of his spear [is] three hundred [shekels] weight of brass, and he is girded with a new one -- speaketh of smiting David,
2 शमूएल 21 : 16 [ ERVEN ]
21:16. Ishbi Benob was one of the giants. His spear weighed about 7 pounds. Ishbi Benob was wearing his new weapons and tried to kill David,
2 शमूएल 21 : 16 [ WEB ]
21:16. and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword, thought to have slain David.
2 शमूएल 21 : 16 [ KJVP ]
21:16. And Ishbibenob, H3430 which H834 [was] of the sons H3211 of the giant, H7498 the weight H4948 of whose spear H7013 [weighed] three H7969 hundred H3967 [shekels] of brass H5178 in weight, H4948 he H1931 being girded H2296 with a new H2319 [sword] , thought H559 to have slain H5221 H853 David. H1732

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP